
Der ursprüngliche Sinn der Himmelslehre (Tianxue benyi): Joachim Bouvets (1656-1730) frühe Missionstheologie in China. Analyse, Transkription und Übersetzung der lateinischen Fassungen
by Claudia von Collani
Title:
Der ursprüngliche Sinn der Himmelslehre (Tianxue benyi): Joachim Bouvets (1656-1730) frühe Missionstheologie in China. Analyse, Transkription und Übersetzung der lateinischen Fassungen
Author:
Claudia von Collani
Series (if any):
Collectanea Serica. New Series
Format:
Paperback
Number of pages:
484 pages, 4 Halftones, black and white; 4 Illustrations, black and white
Publisher:
Taylor & Francis Ltd (Sales)
ISBN-13:
9781032324470
EAN:
9781032324470
Classifications:
Language teaching and learning
Weight (g):
992
Dimensions (mm):
175 x 246 x 30
Publication Country:
United Kingdom
Language:
German
Condition:
New
Description
The author focuses on one of the most fascinating texts of the 17th and 18th century China mission – the Tianxue benyi 天學本義 (The Original Meaning of the Heavenly Teachings) and the more elaborate Gujin jingtian jian 古今敬天鑒 (Mirror on the Worship of Heaven in Ancient Times and Nowadays), both written and compiled by the Jesuit Joachim Bouvet (1656–1730) with the assistance of Chinese converts. The two works were even translated into Latin in order to support the Jesuit position in the Chinese Rites Controversy in the Roman Curia. Through them, Bouvet presented the Jesuit missionary strategy of accommodation in a nutshell: He aimed at introducing Christianity in the terms of Chinese traditional culture. Thus, Bouvet’s approach can be characterised as an early attempt at a contextualized theology which is meaningful even for contemporary discussions. The present study offers an introduction to Bouvet’s thoughts and works and their respective historical and theological context, a transcription of the Latin texts – the Cœlestis Disciplinæ vera notitia and the De cultu cœlesti Sinarum veterum & modernorum – with an annotated German translation.










